日照小说网 www.rizhaoxsw.com,最快更新星空如此寂寥 !
相关:关于“武则天”名讳。
是这样的,虽然我们只是部小说,但是九歌还是力求按照历史轨迹走,为此我也查了很多资料,然后呢?。。。。。。还是无法确定武则天的原名,呵呵!
虽然没找到原名,但却推翻了许多“假名”,第一个:则天,这并不是名字,而是死后的尊号。(这里在星空的记忆中她还没死,哪来尊号?星空自然是没听说过了。)
第二个:媚娘,这也不是名字,这是唐太宗所赐,和那些什么才人、昭仪该是同理。
第三个:曌,这个字虽然说是名字,却不是原名,而是登基之后她自己改的。
第四个:不知道谁说的如意,呵呵,翻阅《旧唐书》、《新唐书》可以发现,武周时期出现过许多更改地名的现象,《旧唐书》里记载,在武则天称帝的前一天,华原、华州上辅、华阴、华亭、华容、江华等带“华”字的地方全部改名,去掉了“华”字,而在唐中宗时期又改了回来,所以,问题应该出在“华”字上。
在古代更改地名的一个重要因素就是“避尊者讳”,由此我们推断,她的名字应该带个“华”字。故此也推翻了“如意”这个名字。
第五个:元华,有些人说,古代是排班辈的,而她的兄弟们叫元庆、元爽,说明她们是“元”字辈,而上面又推断应该带个“华”古此就有了“元华”,呵呵,可是她的姐姐,也就是后来的韩国夫人,死后追封为郑国夫人的那一位,她是单名一个“顺”字,说明古代女子不一定是按班辈取名,所以“元华”就不能肯定了。
第六个:华,华姑,据史料记载她的爷爷是叫华的,那么在古代这种封建制度之下,是不可能允许与祖父重名的。
那么现在既然全部推翻,那么她到底叫什么,我们还有待考证,但是九歌跟我们讲,会不会改地名的地方并非同字,而只是谐音了?如果这样,是“hua”而非“华”这些地名也许就可以说通了,并且也未与祖父同名,好像就更说的过去了噢!